To print this page properly - use Print icon located on the page.
Please note that JavaScript has to be enabled.
 

Código de Conducta Profesional

¿Cuál es su importancia?:

El Código de Conducta Profesional, CCP, es importante para mantener altos estándares de ética entre nuestros intérpretes así como una guía para que estos tomen desiciónes apropiadas sobre la situación específica que se haya presentado.

Este ayuda a proteger los intereses tanto de nuestros consumidores Sordos y oyentes al igual que los nuestros como intérpretes. Se espera que los intérpretes que quieran formar parte de PRRID hayan leido, entendido y se rijan por el mismo. Los miembros que no sigan el CCP podrán perder su membresía e inclusive ser llevados ante el Sistema de Prátcitas Eticas del RID nacional y poder hasta perder sus certificaciónes nacionales dependiendo de la gravedad de la acción y la desición del  panel de intérpretes seleccionados para dicho caso. Para más información en cuanto a los procedimientos para establecer querellas a niver nacional refierase al enlace: http://www.rid.org/ethics/index.cfm.

Cabe advertir que el Código de Conducta Profesional del RID-NAD no suplanta a ninguna ley estatal o federal que entre en conflicto con el mismo. En caso de que esto ocurra el miembro tiene la responsabilidad de seguir la ley.

También es recomendable para nuestros consumidores familiarizarse con el CCP ya que este le dá una idea clara de que esperar de un intérprete modelo.

CPC = CCP: Traducción al Español:

El Registro de Interpretes de Flórida, FRID, asumió la responsabilidad de traducir el documento para el beneficio de nuestra comunidad latina/hispana. Ellos enviaron dicho documento a diferentes personas y organizaciones para revisión y de esta PRRID fué parte de este esfuerzo para revisar y hacer sugerencias de correcciones. Después de varios dias de revisión la junta convocó una reunión en la cual discutimos las correcciones, las cuales fueron enviadas a FRRID para someter la versión final. Los participantes de dicha reunión se encuentran: Ricardo I Ortiz - Presidente, Wanda Cardona - Secretaria, la Dra y Myrelis Aponte - Pasada Tesorera y Mariana Figueroa - Pasada Representante de la comunidad de personas sordas. Tambien de entre los miembros recibimos correcciones las cuales fueron integradas con las nuestras de parte de: Carmelo Falú - Pasado Secretario, José Bertran - Presidente del Comite de Conferencia PRRID 2009, Melvin Santos y Victor Luis Gastón - Representante Interino de la Comunidad Sorda y Annette Rodriguez.

Cánones:

  1. Los intérpretes se adhieren a normas de comunicación confidencial.
  2. Los intérpretes poseen las destrezas profesionales y los conocimientos requeridos para la situación específica de interpretación.
  3. Los intérpretes se comportan de una manera consecuente con la situación específica de interpretación.
  4. Los intérpretes muestran respeto hacia los consumidores.
  5. Los intérpretes muestran respeto hacia sus colegas, practicantes y estudiantes de la profesión.
  6. Los intérpretes mantienen prácticas comerciales éticas.
  7. Los intérpretes participan del desarrollo profesional.

Para ver el Código de Conducta Profesional presione el siguiente enlace: Código de Conducta Profesional de la NAD-RID.doc
 
 
© Puerto Rico Registry of Interpreters for the Deaf, Inc.
HTML/www.PRRID.org